vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"Elote" es un sustantivo que se puede traducir como "corncob", y "choclo" es un sustantivo que se puede traducir como "corn". Aprende más sobre la diferencia entre "elote" y "choclo" a continuación.
el elote(
eh
-
loh
-
teh
)
Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
sustantivo masculino
1. (mazorca de maíz)
Regionalismo que se usa en Centroamérica: Guatemala, El Salvador, Honduras, Nicaragua, Costa Rica y Panamá
(Centroamérica)
Regionalismo que se usa en México
(México)
a. corncob
Me encantan los elotes asados.I love roasted corncobs.
b. ear of corn
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
(Estados Unidos)
Pon a hervir los elotes con un poco de sal.Put the ears of corn on to boil with a bit of salt.
2. (maíz)
Regionalismo que se usa en México
(México)
a. sweet corn
El elote es un alimento muy popular en México.Sweet corn is a very popular food in Mexico.
b. corn
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
(Estados Unidos)
Podemos ponerle también elote a la ensalada.We can also add corn to the salad.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
el choclo(
choh
-
kloh
)
Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
sustantivo masculino
1. (botánica)
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
(Latinoamérica)
a. corn
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
(Estados Unidos)
El choclo se siembra generalmente en la primavera.Corn is generally sown in spring.
b. maize
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
(Reino Unido)
El choclo necesita mucha agua, por lo que hay que regarlo constantemente.Maize needs a lot of water, so it has to be watered constantly.
2. (grano)
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
(Latinoamérica)
a. sweet corn
Para esta receta se puede utilizar choclo de lata.You can use tinned sweet corn for this recipe.
b. corn
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
(Estados Unidos)
Mamá, ¿podemos ponerle choclo a la pizza?Mom, can we have corn on the pizza?
3. (mazorca)
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
(Latinoamérica)
a. corncob
Estaba tan hambrienta que dejé el choclo sin un solo grano.I was so hungry that I didn't leave a single kernel on the the corncob.
b. ear of cob
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
(Estados Unidos)
¡Estos choclos son gigantes!There ears of cob are huge!
4. (calzado)
Regionalismo que se usa en México
(México)
a. brogue
Mauricio se compró unos cómodos choclos de piel para el trabajo.Mauricio bought a pair of comfortable leather brogues for work.
b. shoe
A Alicia los choclos ya le quedan pequeños; tendremos que comprarle más.Alicia's shoes are too small for her; we'll need to get her some more.
5. (discurso largo)
Regionalismo que se usa en Argentina
(Argentina)
a. screed
¡Qué aburrimiento de conferencista! Solo leyó del choclo aburrido que tenía delante sin levantar la mirada.What a boring speaker! He just read from the boring screed he had in front of him without looking up.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.