vs
RESPUESTA RÁPIDA
"El disfraz" es una forma de "disfraz", un sustantivo que se puede traducir como "costume". "Disfrazada" es una forma de "disfrazado", un adjetivo que se puede traducir como "disguised". Aprende más sobre la diferencia entre "el disfraz" y "disfrazada" a continuación.
el disfraz(
dees
-
frahs
)Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
1. (ropa)
a. disguise
Se sirvió de un disfraz de camarera para perpetrar robos en distintos hoteles.She used the disguise of a maid to perpetrate robberies in different hotels.
3. (disimulo)
a. front
Su aparente seguridad es solo un disfraz para ocultar su indecisión.His apparent self-confidence is just a front to mask his indecision.
disfrazado(
dees
-
frah
-
sah
-
doh
)Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p. ej. el perro grande).
1. (en general)
a. disguised
Mi abuela cruzó la frontera disfrazada de monja.My grandmother crossed the border disguised as a nun.
c. in disguise
Viajaba disfrazado para que nadie lo reconociera.He used to travel in disguise so no one would recognize him.