"Digno" es una forma de "digno", un adjetivo que se puede traducir como "worthy". "Blando" es una forma de "blando", un adjetivo que se puede traducir como "soft". Aprende más sobre la diferencia entre "digno" y "blando" a continuación.
Le dijeron que era demasiado blando para jugar al fútbol americano, pero ahora es profesional.They told him he was too weak to play American football, but now he's a professional.