vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Dónde eres alumno" es una forma de "dónde eres alumno", una frase que se puede traducir como "where you're a student". "Alumna" es una forma de "alumno", un sustantivo que se puede traducir como "student". Aprende más sobre la diferencia entre "dónde eres alumno" y "alumna" a continuación.
dónde eres alumno(
dohn
-
deh
eh
-
rehs
ah
-
loom
-
noh
)Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
1. (informal) (singular)
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona informal tú (p. ej. ¿Cómo estás?).
a. where you're a student
Te toca hacer la prueba de acceso a la universidad en un lugar u otro dependiendo de dónde eres alumno.The place where you take the university entrance examination depends on where you're a student.
el alumno, la alumna(
ah
-
loom
-
noh
)Significa que un sustantivo puede ser masculino o femenino, dependiendo del género del sustantivo al que se refiere (p. ej. el doctor, la doctora).
1. (educación)
a. student
Javier es el alumno más aplicado de la clase.Javier is the most hardworking student in the class.
Solo 12 alumnos consiguieron licenciarse en Física.Only 12 students managed to graduate in Physics.
2. (anticuado) (jurídico)
Una palabra o frase que no se usa en el habla contemporánea y que se reconoce como típico de otra década (p. ej. haiga).
a. pupil
El alumno amaba a sus tutores y les decía "Papá" y "Mamá".The pupil loved his guardians and called them "Dad" and "Mom."