vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Cuando hace mal tiempo" es una frase que se puede traducir como "when the weather is bad", y "voy a la playa" es una frase que se puede traducir como "I go to the beach". Aprende más sobre la diferencia entre "cuando hace mal tiempo" y "voy a la playa" a continuación.
cuando hace mal tiempo(
kwahn
-
doh
ah
-
seh
mahl
tyehm
-
poh
)Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
1. (en general)
a. when the weather is bad
Cuando hace mal tiempo y no podemos ir a la playa, vamos a la piscina cubierta.When the weather is bad and we can't go to the beach, we go to the indoor pool.
voy a la playa(
boy
ah
lah
plah
-
yah
)Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
a. I go to the beach
En verano, voy a la playa todos los días.In summer, I go to the beach every day.
a. I'm going to the beach
Voy a la playa. ¿Quieres venir?I'm going to the beach. Do you want to come?