vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"Cuándo" es una forma de "cuándo", un adverbio que se puede traducir como "when". "Dónde naciste" es una forma de "dónde naciste", una frase que se puede traducir como "where you were born". Aprende más sobre la diferencia entre "cuándo" y "dónde naciste" a continuación.
cuándo(
kwahn
-
doh
)
Un adverbio es una palabra que modifica o sirve de complemento a un verbo, un adjetivo u otro adverbio (p. ej. correr rápido, muy cansado).
adverbio
a. when
¿Cuándo vas a terminar tus deberes?When are you going to finish your homework?
Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
sustantivo masculino
a. when
Nos vamos a casar, pero el cuándo y el dónde aún no lo sé.We are getting married, but I don't know when or where yet.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
dónde naciste(
dohn
-
deh
 
nah
-
sees
-
teh
)
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
frase
1.
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona informal tú (p. ej. ¿Cómo estás?).
(informal)
(singular)
a. where you were born
Como tus padres son peruanos, me preguntaba que dónde naciste, ¿si aquí en México, o en Perú?Since your parents are Peruvian, I was wondering where you were born, here in Mexico, or in Peru?
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.