vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Cuándo naciste" es una forma de "cuándo naciste", una frase que se puede traducir como "when were you born". "Dónde" es una forma de "dónde", un adverbio que se puede traducir como "where". Aprende más sobre la diferencia entre "cuándo naciste" y "dónde" a continuación.
cuándo naciste(
kwahn
-
doh
nah
-
sees
-
teh
)Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
1. (informal) (en preguntas; singular)
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona informal tú (p. ej. ¿Cómo estás?).
a. when were you born
¿Cuándo naciste que no conoces esa canción?When were you born that you never heard that song?
2. (informal) (en oraciones; singular)
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona informal tú (p. ej. ¿Cómo estás?).
a. when you were born
Dime cuándo naciste y te digo de qué signo eres.Tell me when you were born, and I'll tell you what sign you are.
dónde(
dohn
-
deh
)Un adverbio es una palabra que modifica o sirve de complemento a un verbo, un adjetivo u otro adverbio (p. ej. correr rápido, muy cansado).
a. where
¿Dónde quieren construir el edificio los arquitectos?Where do the architects want to build the building?
2. (coloquial) (en preguntas) (Latinoamérica)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
a. how
¿Dónde iba a saber que cambiaste de opinión si no me lo dijiste?How was I to know that you'd changed your mind if you didn't tell me?