"Conceited" es un adjetivo que se puede traducir como "engreído", y "vain" es un adjetivo que se puede traducir como "vano". Aprende más sobre la diferencia entre "conceited" y "vain" a continuación.
I told my roommate he was conceited and he said I was just jealous.Le dije a mi compañero de cuarto que era presuntuoso, y me dijo que yo era envidioso.
Anna came back to the bar with the hope of finding her purse but it was all in vain.Anna regresó al bar con la esperanza de encontrar su cartera pero todo fue en vano.
I moved to New York in a vain attempt to make new friends and find love.Me mudé a Nueva York en un intento inútil por hacer nuevas amistades y encontrar el amor.