vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"Comino" es un sustantivo que se puede traducir como "cumin", y "pimienta" es un sustantivo que se puede traducir como "pepper". Aprende más sobre la diferencia entre "comino" y "pimienta" a continuación.
el comino(
koh
-
mee
-
noh
)
Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
sustantivo masculino
a. cumin
La vecina tiene varias plantas de comino en su jardín.Our neighbor has several cumin plants in her garden.
a. cumin
Pon un poco de comino en la sopa para darle más sabor.Add a little cumin to the soup to give it more flavor.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
la pimienta(
pee
-
myehn
-
tah
)
Un sustantivo femenino es un sustantivo que casi siempre sigue a un artículo feminino y que es modificado por adjetivos femeninos (p. ej. la mujer bonita, la luna llena).
sustantivo femenino
a. pepper
Sazono mi bistec con sal y pimienta.I season my steak with salt and pepper.
a. pepper plant
Tengo dos pimientas diferentes en mi jardín: jalapeño y cayena.I have two different pepper plants in my garden: jalapeño and cayenne.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.