vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"Codo" es un sustantivo que se puede traducir como "elbow", y "flauta" es un sustantivo que se puede traducir como "flute". Aprende más sobre la diferencia entre "codo" y "flauta" a continuación.
el codo(
koh
-
doh
)
Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
sustantivo masculino
a. elbow
Me pegué en el codo al salir de casa.I banged my elbow on my way out of the house.
a. elbow
Ayer me caí de la bici y me desgarré el codo del jersey.Yesterday, I fell off my bike and tore my sweater on the elbow.
a. elbow
Me compré un codo de cobre para unir dos tuberías.I bought a copper elbow to attach two pipes together.
a. cubit
El codo era una unidad de medida en el Egipto antiguo.The cubit was a unit of measurement in ancient Egypt.
Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p. ej. el perro grande).
adjetivo
5. (tacaño)
Regionalismo que se usa en Centroamérica: Guatemala, El Salvador, Honduras, Nicaragua, Costa Rica y Panamá
(Centroamérica)
Regionalismo que se usa en México
(México)
a. cheap
Mi hermano es muy codo; no paga más de tres dólares por una comida.My brother is really stingy; he won't pay more than three dollars for a meal.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
la flauta(
flow
-
tah
)
Un sustantivo femenino es un sustantivo que casi siempre sigue a un artículo feminino y que es modificado por adjetivos femeninos (p. ej. la mujer bonita, la luna llena).
sustantivo femenino
a. flute
Al inicio, los tangos eran solo para flauta y guitarra.In the beginning, tango was only played with flute and guitar.
2. (culinario)
Regionalismo que se usa en Cuba
(Cuba)
Regionalismo que se usa en Panamá
(Panamá)
(Cono Sur)
a. baguette
Puedes elegir entre pizza y una flauta de jamón.You can choose between pizza and a ham baguette.
b. French stick
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
(Reino Unido)
No tenemos pan para hamburguesas, pero podemos usar flautas.We don't have hamburger buns, but we can use French sticks.
3. (culinario)
Regionalismo que se usa en México
(México)
a. flauta
¿Quieres que le ponga crema a las flautas?Do you want me to put cream on the flautas?
4.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
(usado para expresar sorpresa)
Regionalismo que se usa en Perú
(Perú)
(Cono Sur)
a.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
¡A la flauta! Qué frío que hace hoy.Good grief! Today is so cold.
Deberías haber venido al ballet. Fue un espectáculo de la gran flauta.You should have come to the ballet. The performance was terrific.
Significa que un sustantivo puede ser masculino o femenino, dependiendo del género del sustantivo al que se refiere (p. ej. el doctor, la doctora).
sustantivo masculino o femenino
a. flutist
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
(Estados Unidos)
Durante muchos años fue primer flauta en la orquesta sinfónica regional.He was first flutist in the regional symphony orchestra for many years.
b. flautist
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
(Reino Unido)
Tocó como flauta solista en varios conciertos benéficos.She played as solo flautist in several charity concerts.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.