"Cobertizo" es un sustantivo que se puede traducir como "lean-to", y "galpón" es un sustantivo que se puede traducir como "shed". Aprende más sobre la diferencia entre "cobertizo" y "galpón" a continuación.
Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
Delante de la casa hay una terraza con cobertizo y barbacoa, y en verano pasamos mucho tiempo allí.At the front of the house there's a terrace with a canopy and a barbecue, and in summer we spend a lot of time there.
Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
Los ladrones guardaban la mercancía robada en un galpón a las afueras de la ciudad.The thieves kept the stolen merchandise in a storehouse on the outskirts of the city.