vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"Civismo" es un sustantivo que se puede traducir como "public-spiritedness", y "urbanidad" es un sustantivo que se puede traducir como "courtesy". Aprende más sobre la diferencia entre "civismo" y "urbanidad" a continuación.
el civismo(
see
-
bees
-
moh
)
Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
sustantivo masculino
a. public-spiritedness
Los miembros de la unión de inquilinos son ciudadanos respetuosos de la ley que fomentan el civismo.The members of the tenants union are law-abiding citizens and encourage public-spiritedness.
a. civility
Los fascistas mostraron un comportamiento agresivo y falta de civismo.The fascists exhibited aggressive behavior and a lack of civility.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
la urbanidad(
oor
-
bah
-
nee
-
dahd
)
Un sustantivo femenino es un sustantivo que casi siempre sigue a un artículo feminino y que es modificado por adjetivos femeninos (p. ej. la mujer bonita, la luna llena).
sustantivo femenino
a. courtesy
Me parece indispensable enseñar a los muchachos sobre respeto y urbanidad.I think it's essential to teach young people about respect and courtesy.
b. urbanity
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona formal usted (p. ej. ¿Dónde está usted?).
(formal)
En cualquier sociedad, hay reglas de urbanidad que se deben seguir.In any society, there are urbanity rules you need to follow.
c. politeness
Afortunadamente, Diego se comportó con urbanidad frente a los invitados.Fortunately, Diego behaved with politeness in front of the guests.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.