vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"Grama" es una forma de "grama", un sustantivo que se puede traducir como "Bermuda grass". "Césped" es un sustantivo que se puede traducir como "lawn". Aprende más sobre la diferencia entre "césped" y "grama" a continuación.
el césped(
sehs
-
pehd
)
Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
sustantivo masculino
a. lawn
Tengo que cortar el césped.I have to mow the lawn.
b. grass
El perro arruinó el césped del patio trasero.The dog destroyed the grass in the backyard.
a. field
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
(Estados Unidos)
Los New York Yankees estaban en el césped listos para comenzar el partido.The New York Yankees were out on the field ready to start the game.
b. pitch
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
(Reino Unido)
Los futbolistas saltaron al césped.The football players came out onto the pitch.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
la grama(
grah
-
mah
)
Un sustantivo femenino es un sustantivo que casi siempre sigue a un artículo feminino y que es modificado por adjetivos femeninos (p. ej. la mujer bonita, la luna llena).
sustantivo femenino
a. Bermuda grass
En invierno, la grama entra en dormancia y se vuelve marrón.In winter, the Bermuda grass becomes dormant and turns brown.
2. (césped)
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
(Latinoamérica)
a. lawn
El perro está durmiendo sobre la grama.The dog is sleeping on the lawn.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.