vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Cenotes" es una forma de "cenote", un sustantivo que se puede traducir como "natural well". "Mole" es una forma de "mole", un sustantivo que se puede traducir como "bulk". Aprende más sobre la diferencia entre "cenotes" y "mole" a continuación.
el cenote(
seh
-
noh
-
teh
)Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
a. natural well
Nadamos en un cenote que estaba en el medio de la selva.We swam in a natural well in the middle of the jungle.
b. sinkhole
No te acerques al cenote. Podrías caerte.Don't go near the sinkhole. You might fall into it.
c. cenote
Los cenotes eran la única fuente de agua potable para las ciudades en esa época.Cenotes were the only source of drinking water for the towns in that era.
la mole(
moh
-
leh
)Un sustantivo femenino es un sustantivo que casi siempre sigue a un artículo feminino y que es modificado por adjetivos femeninos (p. ej. la mujer bonita, la luna llena).
Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
2. (culinario)
b. mole sauce
¿Vas a guisar el cerdo con mole o con salsa de champiñones?Are you going to make the pork with mole sauce or mushroom sauce?