vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"Fregada" es una forma de "fregada", un sustantivo que se puede traducir como "scrub". "Carota" es un adjetivo que se puede traducir como "cocky". Aprende más sobre la diferencia entre "carota" y "fregada" a continuación.
carota, la carota(
kah
-
roh
-
tah
)
Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p. ej. el perro grande).
adjetivo
1.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
(caradura)
a. cocky
No sé cómo nadie le pegó un bofetón a Luis todavía con lo carota que es.I can't understand how no one has slapped Luis, as cocky as he is.
b. cheeky
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
(Reino Unido)
No seas carota con tu papá; hay que tratarlo con respeto.Don't be cheeky with your father; you must treat him with respect.
Significa que un sustantivo puede ser masculino o femenino, dependiendo del género del sustantivo al que se refiere (p. ej. el doctor, la doctora).
sustantivo masculino o femenino
2.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
(sinvergüenza)
a.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
Es increíble las cosas que dice el chico ese. Es un carota.It's incredible the things that guy says. He's got some nerve.
Mercedes es una carota pidiéndonos cosas todo el tiempo.Mercedes has quite the cheek asking us for things all the time.
Un sustantivo femenino es un sustantivo que casi siempre sigue a un artículo feminino y que es modificado por adjetivos femeninos (p. ej. la mujer bonita, la luna llena).
sustantivo femenino
3. (cara de gran tamaño)
Regionalismo que se usa en Panamá
(Panamá)
a. big face
La fachada de la tienda estaba pintada con una carota; dos ventanas funcionaban como ojos, y la puerta, como boca.The facade of the store was painted with a big face; two windows worked as eyes, and the door, as mouth.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
la fregada(
freh
-
gah
-
dah
)
Un sustantivo femenino es un sustantivo que casi siempre sigue a un artículo feminino y que es modificado por adjetivos femeninos (p. ej. la mujer bonita, la luna llena).
sustantivo femenino
1. (limpieza)
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
(Latinoamérica)
a. scrub
Le di una buena fregada a mis zapatos deportivos blancos. Se veían sucias.I gave my white sneakers a good scrub. They looked dirty.
2. (molestia)
Regionalismo que se usa en El Salvador
(El Salvador)
Regionalismo que se usa en Honduras
(Honduras)
Regionalismo que se usa en Nicaragua
(Nicaragua)
a. nuisance
El tren tiene media hora de retraso. ¡Qué fregada!The train has a half-an-hour delay. What a nuisance!
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.