vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Carnitas" es un sustantivo que se puede traducir como "carnitas", y "barbacoa" es un sustantivo que se puede traducir como "barbecued meat". Aprende más sobre la diferencia entre "carnitas" y "barbacoa" a continuación.
la carnitas(
kahr
-
nee
-
tahs
)Un sustantivo femenino es un sustantivo que casi siempre sigue a un artículo feminino y que es modificado por adjetivos femeninos (p. ej. la mujer bonita, la luna llena).
la barbacoa(
bahr
-
bah
-
koh
-
ah
)Un sustantivo femenino es un sustantivo que casi siempre sigue a un artículo feminino y que es modificado por adjetivos femeninos (p. ej. la mujer bonita, la luna llena).
1. (culinario)
a. barbecued meat
Cristina solo cocina barbacoa en ocasiones especiales porque requiere mucho tiempo.Cristina only cooks barbecued meat for special occasions because it's very time-consuming.
a. barbecue
No hay suficiente carbón para poder cocinar la carne en la barbacoa.There isn't enough charcoal to cook the meat on the barbecue.