vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Can't wait" es una frase verbal intransitiva que se puede traducir como "no poder esperar", y "look forward to" es una frase verbal transitiva que se puede traducir como "tener muchas ganas de". Aprende más sobre la diferencia entre "can't wait" y "look forward to" a continuación.
can't wait(
kahnt
weyt
)Una frase verbal intransitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y no requiere de un objeto directo (p. ej. Hago ejercicio por la mañana.).
a. no poder esperar
Jamal can't wait until his cousin's birthday party.Jamal no puede esperar a la fiesta de cumpleaños de su primo.
a. no poder esperar
Edith can't wait any longer. She has to leave right now.Edith no puede esperar más. Tiene que irse ahora mismo.
a. no poder esperar
We can't wait until next week to resolve this. Let's talk now.No podemos esperar hasta la semana que viene para resolverlo. Hablemos ahora.
look forward to(
look
for
-
wuhrd
tu
)Una frase verbal transitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y requiere de un objeto directo (p. ej. Piensa en tu salud.).
a. tener muchas ganas de
I'm looking forward to meeting you in person.Tengo muchas ganas de conocerte en persona.
b. estar deseando
I'm looking forward to seeing the new movie on Friday.Estoy deseando ver la nueva película viernes.
c. esperar
Thank you for such a wonderful time. I look forward to being able to see you again.Gracias por este rato tan agradable. Espero poder volver a verte.
d. desear
My cousins are looking forward to Christmas to see all the presents they'll receive.Mis primos desean la llegada de la Navidad para ver todos los regalos que recibirán.
2. (en cartas)
a. quedar a la espera de
Thank you for considering my application, and I look forward to your reply.Gracias por considerar mi solicitud. Quedo a la espera de su respuesta.