vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"Calzada" es un sustantivo que se puede traducir como "road", y "vial" es un adjetivo que también se puede traducir como "road". Aprende más sobre la diferencia entre "calzada" y "vial" a continuación.
la calzada(
kahl
-
sah
-
dah
)
Un sustantivo femenino es un sustantivo que casi siempre sigue a un artículo feminino y que es modificado por adjetivos femeninos (p. ej. la mujer bonita, la luna llena).
sustantivo femenino
a. road
El vehículo se salió de la calzada y dio varias vueltas de campana.The vehicle came off the road and turned over several times.
a. road
Por nuestra calle apenas pasaban coches, y de niños solíamos jugar en la calzada.Hardly any cars went by our street, and as children we used to play on the road.
a. carriageway
Están haciendo obras en ambas calzadas de la autopista.There is road work on both expressway carriageways.
a. road
Seguimos la calzada romana hasta llegar a un pueblo en ruinas.We followed the Roman road until we reached a dilapidated village.
5. (calle)
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
(Latinoamérica)
a. avenue
Esta calzada lleva a la plaza mayor.This avenue leads to the main square.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
vial(
byahl
)
Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p. ej. el perro grande).
adjetivo
a. road
Antes de hacer la prueba de manejo, tienes que ver un video sobre seguridad vial.Before the driving test, you have to watch a movie on road safety.
b. traffic
Muchas calles se anegaron, lo que causó un colapso del sistema vial.Many streets were flooded, which caused the traffic system to collapse.
Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
sustantivo masculino
a. path
Entra al bosque y sigue el vial hasta que llegues al lago.Enter the forest and follow the path until you reach the lake.
b. road
El ayuntamiento fijó un ancho máximo para todos los viales del municipio.The council set a maximum width for roads in the town.
a. vial
Luego de sacar la aguja del vial, la enfermera apretó la jeringa para sacarle el aire.After removing the needle from the vial, the nurse expelled the air from the syringe.
b. phial
Esta medicina se comercializa en viales o en pastillas en blísters.This medicine is sold in phials or as tablets in blisters.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.