vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Cabezal" es un sustantivo que se puede traducir como "head", y "furgón" es un sustantivo que se puede traducir como "van". Aprende más sobre la diferencia entre "cabezal" y "furgón" a continuación.
el cabezal(
kah
-
beh
-
sahl
)Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
1. (mecánica)
a. head
El carpintero le puso otro cabezal al taladro para poder perforar la pared.The carpenter put a different head on the drill in order to pierce the wall.
a. head
El cassette no se reproduce porque el cabezal está sucio.The cassette is not playing because the head is dirty.
4. (música)
a. cabinet
El guitarrista usa amplificadores y cabezales Marshall.The guitar player uses Marshall amplifiers and cabinets.
5. (almohada)
a. bolster
Puedes usar el cabezal para apoyar la cabeza o las rodillas.You can use the bolster to rest your head or your knees.
a. headrest
"Apoya la cabeza sobre el cabezal y abre la boca bien grande", dijo la dentista."Lay your head on the headrest and open your mouth wide," said the dentist.
8. (automóvil) (Centroamérica)
Regionalismo que se usa en Centroamérica: Guatemala, El Salvador, Honduras, Nicaragua, Costa Rica y Panamá
a. cab
El chofer se subió al cabezal del tráiler y se puso los lentes de sol.The driver got into the cab of the semi and put on his sunglasses.
el furgón(
foor
-
gohn
)Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
1. (vehículo)
a. van
Cenia compró un furgón para transportar los materiales y empleados de su negocio de limpieza de casas.Cenia bought a van to transport supplies and employees for her house cleaning business.
b. truck
Acaba de llegar el furgón con los muebles que compramos ayer.The truck just arrived with the furniture we bought yesterday.
a. boxcar (Estados Unidos)
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
El furgón se descarriló y dejó toda la mercancía desparramada sobre la carrilera del tren.The boxcar derailed and spilled all the merchandise across the train tracks.
b. goods van (Reino Unido)
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
Señor Gómez, su mercancía viene en el furgón numero siete de este tren.Mr. Gomez, your merchandise is in goods van number seven on this train.