vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"Dime" es una forma de "dime", una frase que se puede traducir como "tell me". "Céntimo" es un sustantivo que se puede traducir como "cent". Aprende más sobre la diferencia entre "céntimo" y "dime" a continuación.
el céntimo(
sehn
-
tee
-
moh
)
Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
sustantivo masculino
a. cent
Tengo dos céntimos y un billete de diez dólares.I've got two cents and a ten dollar bill.
b. pence
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
(Reino Unido)
Solo tengo unos céntimos. No llego a una libra.I only have a few pence; not quite a pound.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
dime(
dee
-
meh
)
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
frase
a. tell me
Dime, ¿ya fuiste a renovar tu pasaporte?Tell me, have you already been to renew your passport?
b. shoot (informal)
¿Te puedo hacer una pregunta? - Dime.Can I ask you a question? - Shoot.
2. (para contestar el teléfono)
Regionalismo que se usa en España
(España)
a. hello
¿Dime? Sí, Juanito, te puedo ayudar.Hello? Yes, Johnny, I can help you.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.