vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Bruja" es una forma de "bruja", un sustantivo que se puede traducir como "witch". "Brujo" es un sustantivo que se puede traducir como "wizard". Aprende más sobre la diferencia entre "brujo" y "bruja" a continuación.
el brujo, brujo(
broo
-
hoh
)Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
1. (hechicero)
a. wizard
El brujo realizó un conjuro para ahuyentar el mal de ojo.The wizard made a spell to ward off the evil eye.
Estas tierras son gobernadas por el brujo malvado que vive en aquella torre.These lands are ruled by the evil wizard who lives in that tower.
b. sorcerer
El brujo preparó un veneno mágico para matar a sus víctimas.The sorcerer prepared a magic poison to kill his victims.
c. shaman
La tribu confiaba en que el encantamiento del brujo atrajera los buenos espíritus.The tribe trusted in the shaman's spell to attract good spirits.
Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p. ej. el perro grande).
2. (encantador)
a. bewitching
Los ojos brujos de la misteriosa mujer enamoraron a Carlos.The mysterious woman's bewitching eyes won Carlos' heart.
b. enchanting
Los amigos visitaron un rincón brujo de la isla que los dejó boquiabiertos.The friends visited an enchanting corner of the island that left them speechless.
la bruja, bruja(
broo
-
hah
)Un sustantivo femenino es un sustantivo que casi siempre sigue a un artículo feminino y que es modificado por adjetivos femeninos (p. ej. la mujer bonita, la luna llena).
1. (hechicera)
2. (coloquial) (mujer vieja y fea)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
a. hag
Se ve guapa junto a su amiga que parece una bruja.She looks beautiful next to her friend who looks like a hag.
3. (coloquial) (peyorativo) (mujer desagradable)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Una palabra o frase ofensiva que se usa para degradar a una persona o a un grupo de personas basado en su raza, género, preferencia sexual, etc. (p. ej. cafre).
a. bitch (peyorativo) (vulgar)
Una palabra o frase ofensiva que se usa para degradar a una persona o a un grupo de personas basado en su raza, género, preferencia sexual, etc. (p. ej. cafre).
Una palabra o frase que es grosero, indecente y generalmente rechazado por la sociedad.
Mi jefa es una verdadera bruja.My boss is a real bitch.
Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p. ej. el perro grande).
4. (coloquial) (sin dinero) (Caribe) (México)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Regionalismo que se usa en el Caribe: Cuba, la República Dominicana y Puerto Rico
Regionalismo que se usa en México
a. broke (coloquial)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Estoy bruja porque perdí todo mi dinero apostando.I'm broke because I lost all my money gambling.
b. skint (coloquial) (Reino Unido)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
Estoy bruja hasta el día que cobre.I'm skint until payday.