vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Blasted" es una forma de "blasted", un adjetivo que se puede traducir como "maldito". "Wretched" es un adjetivo que se puede traducir como "desdichado". Aprende más sobre la diferencia entre "blasted" y "wretched" a continuación.
blasted(
blahs
-
tihd
)Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p. ej. el perro grande).
1. (coloquial) (odiado)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
a. maldito (coloquial)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
I swear, this blasted car breaks down on me at least once a month.Te lo juro, este maldito carro se me descompone al menos una vez al mes.
b. condenado (coloquial)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
The blasted dog has gone and run away again.Este condenando perro se volvió a escapar.
2. (coloquial) (ebrio)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
a. borracho
We were all so blasted that we got lost and missed the last train.Estábamos todos tan borrachos que nos perdimos y perdimos el último tren.
wretched(
reh
-
chihd
)Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p. ej. el perro grande).
1. (abatido)
a. desdichado
The wretched prisoners awaited in silence their fate.Los desdichados prisioneros esperaron en silencio su suerte.
b. desgraciado
The poet led a wretched life, and died in solitude.El poeta llevó una vida desgraciada y murió en soledad.
c. miserable
After the death of his children, his wretched existence became almost unbearable.Después de la muerte de sus hijos, su miserable existencia se volvió casi insoportable.
2. (lamentable)
a. espantoso
Many people live in wretched conditions in inner city areas.Muchas personas viven en condiciones espantosas en las zonas deprimidas de la ciudad.
b. horrible
With this wretched weather, the only place I want to be is home.Con este clima horrible, el único lugar donde quiero estar es en mi casa.
c. muy mal
The last time I ate at that restaurant, I felt wretched for days.La última vez que comí en ese restaurante, me sentí muy mal durante varios días.