RESPUESTA RÁPIDA
"Avergonzado" es una forma de "avergonzado", un adjetivo que se puede traducir como "ashamed". "Mi sobrina" es una frase que se puede traducir como "my niece". Aprende más sobre la diferencia entre "avergonzado" y "mi sobrina" a continuación.
Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p.ej. el perro grande).
adjetivo
1. (que siente vergüenza)
a. ashamed
Estaba tan avergonzado que me puse colorado.I was so ashamed that I went red in the face.
b. embarrassed
Estaba avergonzada por el comportamiento de su hijo en público.She was embarrassed by her son's behavior in public.
Copyright © Curiosity Media Inc.
mi sobrina(
mee
 
soh
-
bree
-
nah
)
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p.ej. érase una vez).
frase
1. (en general)
a. my niece
Llevé a mi sobrina Dana al zoológico.I took my niece Dana to the zoo.
Copyright © Curiosity Media Inc.