vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"At this moment" es una frase que se puede traducir como "en este momento", y "at the moment" es un adverbio que también se puede traducir como "en este momento". Aprende más sobre la diferencia entre "at this moment" y "at the moment" a continuación.
at this moment(
aht
 
thihs
 
mo
-
mihnt
)
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
frase
a. en este momento
The details at this moment are sketchy, but more information continues to come in.Los detalles en este momento son incompletos, pero más información sigue llegando.
b. en este instante
We are producing more than 50% of our energy from renewable sources at this moment.Estamos produciendo más del 50% de la energía de fuentes renovables en este instante.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
at the moment(
aht
 
thuh
 
mo
-
mihnt
)
Un adverbio es una palabra que modifica o sirve de complemento a un verbo, un adjetivo u otro adverbio (p. ej. correr rápido, muy cansado).
adverbio
a. en este momento
Can I speak to John, please? - He's not here at the moment. Can I take a message?¿Puedo hablar con John, por favor? - En este momento no está aquí. ¿Quieres dejarle un recado?
b. de momento
We are not accepting any more applications at the moment.De momento no estamos aceptando más solicitudes.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.