RESPUESTA RÁPIDA
"Arete" es una forma de "arete", un sustantivo que se puede traducir como "earring". "Ombligo" es un sustantivo que se puede traducir como "navel". Aprende más sobre la diferencia entre "arete" y "ombligo" a continuación.
arete(
ah
-
reh
-
teh
)
Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modifcado por adjetivos masculinos (p.ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
sustantivo masculino
1. (joyería)
a. earring
Quisiera comprarme un par de aretes que hagan juego con mi collar de perlas.I'd like to buy a pair of earrings to match my pearl necklace.
¡Oh, no! Creo que se me perdió un arete en la fiesta.Oh, no! I think I lost an earring at the party.
Copyright © Curiosity Media Inc.
ombligo(
ohm
-
blee
-
goh
)
Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modifcado por adjetivos masculinos (p.ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
sustantivo masculino
1. (anatomía)
a. navel
Tiene un piercing en el ombligo.She has a piercing in her navel.
b. belly button (coloquial)
El bebé se quitó un poco de pelusa del ombligo con el dedo.The toddler removed a little bit of lint from his belly button with his finger.
Copyright © Curiosity Media Inc.