vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"Aquel" es un adjetivo que se puede traducir como "that", y "aquello" es un pronombre que también se puede traducir como "that". Aprende más sobre la diferencia entre "aquel" y "aquello" a continuación.
aquel(
ah
-
kehl
)
Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p. ej. el perro grande).
adjetivo
a. that
Me gusta mucho aquella casa que hay en lo alto de la colina.I really like that house on top of the hill.
Aquel coche estacionado allá es mío.That car parked over there is mine.
Un pronombre es una palabra que sustituye a un sustantivo (p. ej. ella).
pronombre
a. that one
No sé tú pero yo prefiero aquel.I don't know about you but I prefer that one.
Aquella es más grande que esta.That one is bigger than this one.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
aquello(
ah
-
keh
-
yoh
)
Un pronombre es una palabra que sustituye a un sustantivo (p. ej. ella).
pronombre
a. that
Todo aquello de allá es propiedad privada; no se puede pasar.All of that over there is private property; you cannot enter.
b. what
Nunca volvieron a mencionar a nadie aquello que hicieron el verano pasado.They never again mentioned to anyone what they did last summer.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.