vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Aposta" es un adverbio que se puede traducir como "on purpose", y "adrede" es un adverbio que también se puede traducir como "on purpose". Aprende más sobre la diferencia entre "aposta" y "adrede" a continuación.
aposta(
ah
-
pohs
-
tah
)Un adverbio es una palabra que modifica o sirve de complemento a un verbo, un adjetivo u otro adverbio (p. ej. correr rápido, muy cansado).
a. on purpose
Aunque se disculpó, yo creo que me empujó aposta.Although he apologized, I think he pushed me on purpose.
b. deliberately
¿Lo hiciste aposta o lo hiciste sin querer?Did you do it deliberately or accidentally?
adrede(
ah
-
dreh
-
deh
)Un adverbio es una palabra que modifica o sirve de complemento a un verbo, un adjetivo u otro adverbio (p. ej. correr rápido, muy cansado).
1. (en general)
a. on purpose
No rompí el plato adrede. Fue un accidente.I didn't break the plate on purpose. It was an accident.
b. intentionally
Los Lezcano se fueron temprano adrede para evitar cruzarse conmigo.The Lezcanos left early intentionally to avoid running into me.