vs
Respuesta rápida
"Any more" es una frase que se puede traducir como "más", y "anymore" es un adverbio que se puede traducir como "ya". Aprende más sobre la diferencia entre "any more" y "anymore" a continuación.
any more(
eh
-
ni
 
mor
)
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p.ej. érase una vez).
frase
1. (adicional)
a. más
Thank you for offering, but I don't want any more food.Gracias por ofrecerme, pero no quiero más comida.
b.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
Any more mistakes and you'll have to do this all over again.Si sigues cometiendo errores, tendrás que hacer el trabajo de nuevo.
Do we have any more eggs? I want to bake a cake.¿Quedan huevos? Quiero hacer una torta.
Copyright © Curiosity Media Inc.
anymore(
eh
-
ni
-
mor
)
Un adverbio es una palabra que modifica o sirve de complemento a un verbo, un adjetivo u otro adverbio (correr rápido, muy cansado).
adverbio
1. (usado para referirse a algo que ya ha pasado)
a. ya
Angela doesn't work here anymore.Angela ya no trabaja aquí.
2. (actualmente)
a. hoy en día
All people do anymore is watch TV.Hoy en día la gente no hace más que ver la tele.
Copyright © Curiosity Media Inc.
inglés.com es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.
REDES SOCIALES
APLICACIONES