vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"Amor" es un sustantivo que se puede traducir como "love", y "fe" es un sustantivo que se puede traducir como "faith". Aprende más sobre la diferencia entre "amor" y "fe" a continuación.
el amor(
ah
-
mohr
)
Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
sustantivo masculino
a. love
El amor verdadero es difícil de encontrar.True love is difficult to find.
a. love
Ella se casó con su primer amor.She married her first love.
a. honey
Ven aquí, amor, y dame un abrazo.Come here, honey, and give me a hug.
b. love
¿Qué te pasa, amor? ¡Cuéntame!What's the matter, love? Talk to me!
c. sweetie
Buenos días, amor. ¿Quieres café?Good morning, sweetie. Do you want coffee?
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
la fe(
feh
)
Un sustantivo femenino es un sustantivo que casi siempre sigue a un artículo feminino y que es modificado por adjetivos femeninos (p. ej. la mujer bonita, la luna llena).
sustantivo femenino
a. faith
La fe musulmana se practica en todo el mundo.The Muslim faith is practiced all over the world.
a. faith
Siempre les estaré agradecida por la fe que depositaron en mí y en mi trabajo.I'll always be grateful to you for the faith you placed in me and my work.
a. faith
Actuó de buena fe, aunque las consecuencias fueran nefastas.She acted in good faith, even though the consequences were dreadful.
a. certificate
Puedes solicitar una copia de tu fe de estado civil en el registro.You can request a copy of your civil status certificate from the registry.
a.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
Es necesario que un notario dé fe de la firma del contrato.It is necessary for a notary to witness the signing of the contract.
Estos hechos dan fe de que la situación está llegando al límite.These events testify that the situation is reaching its limits.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.