RESPUESTA RÁPIDA
"Amiga mía" es una frase que se puede traducir como "my friend", y "mi amiga" es una frase que también se puede traducir como "my friend". Aprende más sobre la diferencia entre "amiga mía" y "mi amiga" a continuación.
amiga mía(
ah
-
mee
-
gah
mee
-
ah
)Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
1. (en general)
b. friend of mine
Mi hermano está de novio con una amiga mía.My boyfriend is in a relationship with a friend of mine.
mi amiga(
mee
ah
-
mee
-
gah
)Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
a. my friend
Por entonces, yo y mi amiga éramos dos chicas jóvenes en busca de diversión.At the time, me and my friend were two young girls looking for fun.
b. my girlfriend
Tengo la sensación de que mi esposo está un poco celoso de mi amiga.I have the feeling that my husband is a bit jealous of my girlfriend.
d. my buddy (Estados Unidos)
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
¿Quieren que le pregunte a mi amiga si le apetece que salgamos con ustedes dos?Do you want me to ask my buddy if she feels like going on a double date with you two?
e. my mate (Reino Unido)
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
Conozco a mi amiga María desde primaria.I've known my mate Maria since primary school.
2. (mi novia)
a. my girlfriend
Mi amiga sabe que estoy separado de mi esposa.My girlfriend knows I'm separated from my wife.