vs
Respuesta rápida
"Amenable" es un adjetivo que se puede traducir como "dispuesto", y "responsible" es un adjetivo que se puede traducir como "responsable". Aprende más sobre la diferencia entre "amenable" y "responsible" a continuación.
amenable(
uh
-
meh
-
nuh
-
buhl
)
Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p.ej. el perro grande).
adjetivo
1. (abierto)
a. dispuesto
$1000 is our normal price, but we're amenable to negotiation.$1000 es nuestro precio normal, pero estamos dispuestos a negociar.
2. (jurídico)
a. responsable
Since Jeffrey is a citizen of the United States of America, he is amenable to US law.Como Jeffrey es ciudadano de los Estados Unidos de América, es responsable ante la ley estadounidense.
Copyright © Curiosity Media Inc.
responsible(
ruh
-
span
-
sih
-
buhl
)
Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p.ej. el perro grande).
adjetivo
1. (que responde de algo)
a. responsable
We are all responsible for our acts.Todos somos responsables de nuestros actos.
2. (a cargo)
a. responsable
My children are all responsible for tidying their own rooms.Mis hijos son responsables de ordenar cada uno su habitación.
b. encargado
Who is the person responsible for the department's accounts?¿Quién es la persona encargada de la contabilidad del departamento?
3. (cumplidor)
a. responsable
You should date a guy who is serious and responsible.Deberías salir con un chico serio y responsable.
4. (importante)
a. de responsabilidad (puesto o trabajo)
He holds a responsible post in the company.Tiene un puesto de responsabilidad en la empresa.
Copyright © Curiosity Media Inc.