vs
Respuesta rápida
"Allegedly" es un adverbio que se puede traducir como "presuntamente", y "presumably" es un adverbio que se puede traducir como "presumiblemente". Aprende más sobre la diferencia entre "allegedly" y "presumably" a continuación.
allegedly(
uh
-
leh
-
jihd
-
li
)
Un adverbio es una palabra que modifica o sirve de complemento a un verbo, un adjetivo u otro adverbio (correr rápido, muy cansado).
adverbio
1. (en general)
a. presuntamente
Barnes, who allegedly assaulted a police officer, was released on bond.Barnes, quien presuntamente agredió a un policía, fue puesto en libertad bajo fianza.
b. supuestamente
One of our employees allegedly was harassing a customer.Uno de nuestros empleados supuestamente acosaba a un cliente.
c. según se dice
Brutus is allegedly the strongest man in the county.Brutus es, según se dice, el hombre más fuerte de la comarca.
Copyright © Curiosity Media Inc.
presumably(
pruh
-
zum
-
uh
-
bli
)
Un adverbio es una palabra que modifica o sirve de complemento a un verbo, un adjetivo u otro adverbio (correr rápido, muy cansado).
adverbio
1. (en general)
a. presumiblemente
She's going to let me know their decision, presumably by the end of the week.Me dará a conocer su decisión, presumiblemente antes de que acabe la semana.
b. es de suponer
Will he bring all the tools he needs with him? - Presumably.¿Traerá él todas las herramientas que necesita? - Es de suponer.
c. supongo
She never called me back, so presumably she got a ride with someone else.No me volvió a llamar, así que supongo que la llevó alguien más.
d. me imagino
Presumably you'll want to unpack and freshen up before dinner.Me imagino que querrás deshacer las maletas y refrescarte antes de cenar.
Copyright © Curiosity Media Inc.