vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Aya" es una forma de "aya", un sustantivo que se puede traducir como "governess". "Allá" es un adverbio que se puede traducir como "there". Aprende más sobre la diferencia entre "allá" y "aya" a continuación.
allá(
ah
-
yah
)Un adverbio es una palabra que modifica o sirve de complemento a un verbo, un adjetivo u otro adverbio (p. ej. correr rápido, muy cansado).
b. over there
¿Ves aquellas montañas allá a lo lejos?Do you see those mountains over there in the distance?
la aya(
ah
-
yah
)Un sustantivo femenino es un sustantivo que casi siempre sigue a un artículo feminino y que es modificado por adjetivos femeninos (p. ej. la mujer bonita, la luna llena).
1. (anticuado) (profesión)
Una palabra o frase que no se usa en el habla contemporánea y que se reconoce como típico de otra década (p. ej. haiga).
a. governess
Los monarcas contrataron a una aya francesa para que el príncipe practicara francés con una hablante nativa.The monarchs hired a French governess so the prince could practice French with a native speaker.