vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Aliento" es un sustantivo que se puede traducir como "breath", y "hálito" es un sustantivo que también se puede traducir como "breath". Aprende más sobre la diferencia entre "aliento" y "hálito" a continuación.
el aliento(
ah
-
lyehn
-
toh
)Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
a. breath
La carrera hacia la parada de autobús me dejó sin aliento.The run to the bus stop left me out of breath.
2. (exhalación)
3. (figurado) (ánimo)
Una palabra o frase que se usa como figura retórica y que tiene un significado simbólico (p. ej. tomar el pelo).
a. encouragement
El entrenador nos dio unas palabras de aliento antes del partido.The coach gave us some words of encouragement before the game.
b. strength
El ejemplo de Malala les da a muchas chicas el aliento para luchar por sus derechos.Malala's example gives many girls the strength to fight for their rights.
c. courage
La nieve y el viento no nos quitaron el aliento y seguimos caminando toda la noche.The snow and the wind didn't break our courage and we kept on walking all night.
4. (formal) (tono)
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona formal usted (p. ej. ¿Dónde está usted?).
a. flavor (Estados Unidos)
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
La última novela de García Márquez narra una historia con aliento romántico.Garcia Marquez's last novel tells a story with a romantic flavor.
b. flavour (Reino Unido)
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
Julieta cantó una canción muy bonita con aliento a nana.Julieta sang a lovely song with a lullaby flavour.
el hálito(
ah
-
lee
-
toh
)Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
1. (aliento)
a. breath
José Martí luchó por la independencia de Cuba hasta su último hálito.Jose Marti fought for Cuban independence until his last breath.
El gélido hálito del hombre hizo pensar a todos que era un fantasma.The man's frozen breath made everyone think he was a ghost.
2. (literario) (brisa)
Una palabra o frase que solamente se usa por escrito, en la literatura o escritura establecida (p. ej. había una vez).
a. zephyr
El hálito de la mañana despejó la mente del escritor.The morning zephyr cleared the writer's mind.