vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Al lado" es una frase que se puede traducir como "nearby", y "puerta" es un sustantivo que se puede traducir como "door". Aprende más sobre la diferencia entre "al lado" y "puerta" a continuación.
al lado(
ahl
lah
-
doh
)Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
la puerta(
pwehr
-
tah
)Un sustantivo femenino es un sustantivo que casi siempre sigue a un artículo feminino y que es modificado por adjetivos femeninos (p. ej. la mujer bonita, la luna llena).
1. (entrada)
2. (aviación)
a. gate
Los pasajeros del vuelo a Quito, por favor acudan a la puerta de embarque número dos.Passengers flying to Quito, please proceed to gate number two.