vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Acogido" es una forma de "acogido", un sustantivo que se puede traducir como "refugee". "Tutela" es una forma de "tutela", un sustantivo que se puede traducir como "guardianship". Aprende más sobre la diferencia entre "acogido" y "tutela" a continuación.
el acogido, la acogida(
ah
-
koh
-
hee
-
doh
)Significa que un sustantivo puede ser masculino o femenino, dependiendo del género del sustantivo al que se refiere (p. ej. el doctor, la doctora).
1. (refugiado)
a. refugee
Los acogidos acudieron al campamento huyendo de la violencia de sus países.The refugees came to the camp to escape the violence in their countries.
la tutela(
too
-
teh
-
lah
)Un sustantivo femenino es un sustantivo que casi siempre sigue a un artículo feminino y que es modificado por adjetivos femeninos (p. ej. la mujer bonita, la luna llena).
1. (jurídico)
a. guardianship
La madre se quedó con la tutela del niño después del divorcio.After the divorce, the mother was granted guardianship of the child.
b. tutelage
Cuando murió su pareja, Ernesto asumió la tutela de su hijastro.When his partner died, Ernesto assumed the tutelage of his stepson.
2. (protección)
a. protection
La reliquia permaneció bajo la tutela de la iglesia de San Silvestre en Roma.The relic remained under the protection of the Church of Saint Sylvester in Rome.
b. responsibility
Uno de los niños que estaba bajo la tutela de la maestra se quebró la pierna.One of the children who was under the teacher's responsibility broke his leg.