RESPUESTA RÁPIDA
"A otro" es una frase que se puede traducir como "to another", y "a ellos" es una frase que se puede traducir como "them". Aprende más sobre la diferencia entre "a otro" y "a ellos" a continuación.
a otro(
ah
 
oh
-
troh
)
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p.ej. érase una vez).
frase
1. (en general)
a. to another
¿Por qué no van a otro restaurante si ese no les gusta?Why don't you go to another restaurant if you don't like that one?
b. to another one
Como ese museo está cerrado hoy, podríamos ir a otro.Since that museum is closed today, we could go to another one.
c. to the other
No hay mucha distancia entre los dos lagos, y se puede caminar fácilmente de uno a otro.There isn't much distance between the two lakes, and you can easily walk from one to the other.
d. to someone else (persona)
Eso se lo cuentas a otro. Yo te conozco lo suficientemente bien para saber cuándo estás mintiendo.Go tell that to someone else. I know you well enough to realize when you are lying.
Copyright © Curiosity Media Inc.
a ellos(
ah
 
eh
-
yohs
)
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p.ej. érase una vez).
frase
1. (en general)
a. them
Es a ellos a quien tienes que convencer, no a mí.It's them you need to convince, not me.
b. to them
Sobra un póster, así que se lo podríamos dar a ellos, que han dicho que lo querían.There's a poster too many, so we could give it to them, since they've said they wanted it.
c.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
Creo que mis padres están deseando que me vuelva a ir. - Estoy segura de que a ellos les encanta tenerte aquí.I think my parents are looking forward to my leaving again. - I'm sure they love to have you here.
Dicen que a ellos les da igual un restaurante que otro.They say they don't mind either restaurant.
Copyright © Curiosity Media Inc.