vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"Último" es una forma de "último", un adjetivo que se puede traducir como "last". "Por último" es una frase que se puede traducir como "finally". Aprende más sobre la diferencia entre "último" y "por último" a continuación.
último(
ool
-
tee
-
moh
)
Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p. ej. el perro grande).
adjetivo
a. last
Este es el último chocolate de la caja.This is the last chocolate in the box.
a. bottom
Cuidado, que el último escalón tiene un tablón flojo.Be careful; the bottom step has a loose board.
b. top
El cine está arriba en el último piso.The theater is up on the top floor.
c. back
No me gusta sentarme en la última fila del autobús; está muy cerca del baño.I don't like sitting in the back row of the bus; it's really close to the bathroom.
a. latest
Su última película trata de un soldado en Rusia.His latest movie is about a soldier in Russia.
b. last
Esta última semana ha sido muy estresante.This last week has been very stressful.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
por último(
pohr
 
ool
-
tee
-
moh
)
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
frase
a. finally
Por último, la estudiante dio las gracias a su mentor.Finally, the student thanked her mentor.
b. lastly
Por último, me gustaría clarificar algunas dudas sobre la seguridad.Lastly, I'd like to clarify some questions concerning safety.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.