sin traducción directa | |
Do you think you would have kept him... if it had Troy's. | ¿Crees que lo hubieras tenido... si hubiera sido de Troy? |
Yes, but you knew he would be or you would have kept him out of the car. | Sí, pero ya lo sabías. De lo contrario no le hubieras dejado subir al coche. |
Yes, but you knew he would be or you would have kept him out of the car. | Sí, pero ya lo sabias. De lo contrario no le hubieras dejado subir al coche. |
