sin traducción directa | |
Listen, I know that this is not how you would have chosen it. | Y escucha sé... que esto no es lo que hubieras querido. |
If you'd had time to think about it, I'm sure you would have chosen differently. | Si hubiera tenido tiempo para pensar, estoy seguro de que haría elegido de manera diferente. |
The taxi will directly drop you off near theaccommodation in Madrid that you would have chosen. | El taxi podrá llevarlos directamente hasta el alojamiento en Madrid que hayáis elegido. |
I will do you the justice of saying that you would have chosen better for him than he did for himself. | Te haré justicia diciendo que tú habrías elegido mejor para él, que él mismo. |
But you know this already, otherwise you would have chosen this path, instead of questioning it, as you are doing right now. | Pero esto ya lo sabes, de lo contrario hubieras elegido este sendero, en lugar de cuestionarlo como lo haces ahora. |
