And now you wear clothes to the office every single day. | Y ahora vienes vestida a la oficina todos los días. |
Because you wear clothes no one can see your body. | Nadie puede ver tu cuerpo debido a que te pones ropas. |
Do you dress like that or do you wear clothes? | ¿Te vistes de esa forma o usas ropa? |
And you dress like that when you do, or do you wear clothes? | ¿Y te viste así cuando trabajas con mi marido? ¿O llevas vestido? |
If you wear clothes that fit your body properly, erections don't need to be super-embarrassing. | Si utilizas prendas de vestir que se adapten a tu cuerpo correctamente, las erecciones no tienen por qué ser vergonzosas. |
If you wear clothes that can be quickly removed, you can leave the dress up, pull over, remove your clothes and rejoin the ride. | Si usa ropa que se puede quitar rápidamente, puede dejar el vestido, detenerse, quitarse la ropa y volver a unirse al paseo. |
Situated in beautiful natural surroundings, it is a quiet beach, with soft, white sand, where it's your choice whether you wear clothes or not. | Situada en un bonito entorno natural, es una playa tranquila, de arena clara y suave, donde llevar ropa o no es una elección a gusto del consumidor. |
Just choose your clothes a bit sensibly; if you wear clothes that look good on you, you will automatically grab the attention of women around you. | Solo tienes que elegir la ropa un poco sensata; si usted usa ropa que se ven bien en ti, usted agarra automáticamente la atención de las mujeres a su alrededor. |
That is why when you wear clothes like this the collection Frivolla chemise not only are exhibiting a nice body: are showing the security of knowing you so feminine and seductive. | Por eso cuando te pones prendas como esta chemise de la colección Frivolla no solo estás exhibiendo un cuerpo bonito: estás mostrando la seguridad de saberte así de femenina y seductora. |
Have you ever asked yourself why you wear clothes? | ¿Se ha preguntado alguna vez por qué lleva ropa? |
