Over time they will weaken and need to be replaced. | Con el tiempo se debilitarán y necesitarán ser reemplazados. |
This will weaken the bond and slow the healing process. | Esto debilitará la adherencia y hará lento el proceso de curación. |
Smoking around children with asthma will weaken their lung function, too. | Fumar cerca de niños con asma también debilitará su función pulmonar. |
The reactionaries calculate that the removal of Benazir will weaken the PPP. | Los reaccionarios calculan que la eliminación de Benazir debilitará al PPP. |
This shift will weaken the global authority of human rights norms. | Este cambio debilitará la autoridad mundial de las normas de derechos humanos. |
An erosion of this fundamental principle will weaken the Organization itself. | El menoscabo de este principio fundamental debilitaría a la propia Organización. |
This will weaken the sound pressure and prevent the spread of noise. | Esto debilitará la presión del sonido y prevenir la propagación de ruido. |
No act of terrorists will weaken our resolve or alter their fate. | Ningún acto terrorista debilitará nuestra determinación ni alterará nuestro destino. |
Bad negotiations will weaken those of other countries. | Una mala negociación debilitará las negociaciones de los otros países. |
That will weaken enthusiasm for the stock market. | Eso debilitará el entusiasmo en el mercado bursátil. |
