State authorities say by the time it is over, as many as 9,000 Central Americans will have arrived in Tijuana with the hope of crossing to the United States. | Las autoridades estatales dicen que se espera que unos 9,000 centroamericanos llegarán a Tijuana con la esperanza de cruzar a Estados Unidos. |
After approximately 100m you will have arrived at your destination. | Después de unos 100 metros habrá llegado a su destino. |
After this, cross over Callejonal and you will have arrived at your destination. | Tras esto, atravesaremos Callejonal y habremos llegado a nuestro destino. |
By the time the smoke clears, my father will have arrived. | Para cuando pase el humo, mi padre habrá regresado. |
You will have arrived at Reception for check-in. | Usted ha llegado a recepción para el check-in. |
All being well, she will have arrived in Dover by now. | Si todo va bien, estará llegando a Dover en estos momentos. |
Love as if there were nothing else, and you will have arrived at Truth. | Amen como si no hubiera nada más, y habrán llegado a la Verdad. |
Take a left into Norfolk Square and you will have arrived at your accommodation! | ¡Gire a la izquierda en Norfolk Square y llegará a su alojamiento! |
The New World Order will have arrived. | Habrá llegado el Nuevo Orden Mundial. |
A most honored guest will have arrived. | Habrá llegado un invitado de gran honor. |
