Judge us by our actions and you will grasp the true picture. | Pueden juzgarnos por nuestras acciones y así entenderan la verdad. |
The storyline will grasp your attention without doubt! | ¡El argumento agarrará su atención sin la duda! |
The truth will be almost like an invisible cord that the electorate will grasp. | La verdad será casi como una cuerda invisible que el electorado captará. |
Obviously, the more you practice, the sooner you will grasp the technique. | Obviamente, cuanto más practiques, más rápido consolidarás la técnica. |
The masses will grasp the opportunity to express their demands on the electoral plane. | Las masas aprovecharán la oportunidad para expresar sus reivindicaciones en el plano electoral. |
They will grasp at every minor CME as proof of this theory. | Ellos echarán mano a cualquier pequeña expulsión de masa coronal, como prueba de esta teoría. |
One may show a crystal to a child, and the child will grasp the perfection of it. | Uno podría mostrar un cristal a un niño y éste comprenderá su perfección. |
Groups that have the capacity will grasp existing opportunities while others require assistance to do so. | Los grupos que tengan esta capacidad aprovecharán las oportunidades existentes, mientras que los demás necesitarán ayuda para ello. |
By utilizing characters and scenes, as well as text, students will grasp how their emails affect the people who receive them. | Al utilizar personajes y escenas, así como texto, los estudiantes comprenderán cómo sus correos electrónicos afectan a las personas que los reciben. |
We share the hope that Iraqi leaders will grasp this opportunity to build momentum towards national dialogue and reconciliation. | Compartimos la esperanza de que los dirigentes iraquíes aprovechen la oportunidad para fomentar el impulso con miras al diálogo y la reconciliación nacionales. |
