The excitement and promise of that vision will elicit generosity. | La excitación y promesa de esa visión moverán a la generosidad. |
Such combinations will elicit a greater level density and hardness to the muscle. | Tales combinaciones elicite una mayor nivel densidad y dureza al músculo. |
Such combinations will elicit a greater level density and hardness to the muscle. | Tales combinaciones sacarán una mayores densidad llana y dureza al músculo. |
Any injury, infection, or allergic reaction to the skin will elicit an inflammatory response. | Cualquier herida, infección, o reacción alérgica en la piel provocará una respuesta inflamatoria. |
You have to guide the conversation in a way that will elicit those responses. | Tienes que guiar la conversación de tal forma que extraigas esas respuestas. |
If one thinks the basis is gratitude, then one obviously will respond by contributions that will elicit more gratitude. | Si uno piensa que la base es la gratitud, entonces uno obviamente responderá con contribuciones que provocarán más gratitud. |
If one thinks the basis is gratitude, then one obviously will respond by contributions that will elicit more gratitude. | Si uno piensa que la base es la gratitud, entonces uno obviamente responder con contribuciones que provocarn ms gratitud. |
Also, it is highly unlikely that a second, corrected appeal will elicit the same response rate as the first one. | Además, es muy improbable que un segundo llamado con correcciones suscite la misma tasa de respuesta que el primero. |
What will be left in this void is the natural leader who will elicit cooperation and have ideas, be resourceful. | Lo que quedará en este vacío será el líder natural, quien impulsará la colaboración, y ofrecerá ideas, y recursos. |
Permit me to bring to mind a few of my own memories, which I hope will elicit some of your own. | Permítanme evocar algunas de mis propias memorias que espero también despierten en ustedes algunas de las propias. |
