That's just as well, seeing as I'm not going to be your boss anymore. | Es mejor así, ya que no estoy va a ser tu jefe nunca más. |
Oh, well, seeing as it's you. | Bueno, ni bien terminé esto. |
I wanted to do a real proposal with a proper ring, but, well, seeing as we're here... this will have to do. | Quería hacer propuesta real con un anillo adecuado, pero, bueno, viendo donde estamos... Esto tiene que servir. |
There is also a good chance that this model will be distributed in Europe as well, seeing as a 3G version of the Gear S2 was pushed out several months after the product launch. | Las posibilidades de que este modelo llegue a Europa no son malas, ya que el pasado 2015 el Gear S2 llegó como versión 3G unos meses después del lanzamiento del producto. |
Well, seeing as we just found this in your car, | Bueno, viendo que acabamos de encontrar esto en su coche, |
Well, seeing as I don't care at all, yes. | Bueno, ya no me importa en absoluto, sí . |
Well, seeing as he's been sleeping here, that's probably good news. | Bueno, dado que él ha estado durmiendo aquí, probablemente sean buenas noticias. |
Well, seeing as that's the dryer, nowhere. | Bueno, ya que esa es la secadora, por ningún sitio. |
Well, seeing as I'm the one asking, I'm guessing me. | Bueno, viendo que soy la que pregunta, supongo que yo. |
Well, seeing as you all know each other I'll drop back later. | Bueno, como veo que todos se conocen me pasaré después. |
