Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Mira, lo descubrirá tarde o temprano, y voy a reventar.
Look, he's gonna find out sooner or later, and I'm gonna bust.
Te voy a reventar la quijada por eso.
I'm gonna bust you on the jaw for that.
Sabes que no fui yo ¿A quién voy a reventar?
You know it's not me! Which one am I going to burst?
No voy a reventar hasta su familia.
Not gonna bust up his family.
Si no salgo de aquí, voy a reventar.
If I don't get out, I'll explode.
Y ahora te voy a reventar.
And now I'm going to break you.
No me hables, si empujo más fuerte, ¡voy a reventar!
Don't talk to me, if I push any harder I'm gonna pop a gasket!
Ayúdame, Chris. Si no vienes conmigo voy a reventar este sitio.
So help me, Chris, if you don't come with me I'll break up the place.
Estoy muy emocionada, voy a reventar.
I'm so excited, I'm gonna bust.
Si alguna vez me encuentro con ese Walt, le voy a reventar la cara.
If I ever meet this Walt, I'm gonna bash his face in.
Palabra del día
la rebaja