Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Boyle y voy a confirmar, pero no se ve bien.
Boyle and I will confirm, but it doesn't look good.
Y cuando te devuelva a la celda, lo voy a confirmar.
And when I put you back in that cell, I'm gonna confirm it.
Espere, voy a confirmar mi reserva.
Hang on, I want to check my reservation.
No lo voy a confirmar.
We're not gonna say confirmed.
No voy a confirmar que!
I will not confirm that!
Pero voy a confirmar algo que probablemente ya sabe - los fundamentos de la comercialización no han cambiado durante décadas.
But I'm going to confirm something you probably already know - the fundamentals of marketing haven't changed for decades.
Aunque el señor Kirkhope ya lo haya hecho, yo voy a confirmar de nuevo la posición en este momento.
Even though Mr Kirkhope has already done so, I would like now, again, to confirm the position.
Hey no ninguna razón para que tu también vengas Solo voy a confirmar si es Yuria o no!
You do not have to come, it's just to check whether this is Julia, that's all.
Por lo que, de todos modos, voy a confirmar el plan para mediados de Octubre pero pedir indulgencia por si la fecha tiene que ser ajustada.
So anyway, I will confirm the plan for mid-October but ask for leniency if the date needs a tweaking.
Realmente, no me importa que sea una mujer... Pero no voy a confirmar a una mujer por el solo hecho que es una mujer.
Look, I don't mind she's a woman... but I'm not confirming a woman just because she's a woman.
Palabra del día
la rebaja