It is for ensuring a place at a higher plane in the vishwa or universe. | Es para asegurarle un lugar en un plano superior en el vishwa o universo. |
This is the second celebration at Herakhan Vishwa Mahadham. | Esta es la segunda celebración en Herakhan Vishwa Mahadham. |
All the rivers flow to this great ocean of Vishwa Dharma. | Todos los ríos fluyen hacia este gran océano de Vishwa Dharma. |
Check rates and availability for Hotel Sai Vishwa. | Compruebe los precios y la disponibilidad de Hotel Sai Vishwa. |
Why did she come out along with Andrea and Vishwa? | ¿Por qué ella salió junto a Andrea y Vishwa? |
The progress of Vishwa Mahadham is the progress of the world. | El progreso del Vishwa Mahadham es el progreso del mundo. |
The cultural wing is the Vishwa Hindu Parishad, VHP, World Hindu Council. | El ala cultural es el Vishwa Hindu Parishad, VHP, Concilio Mundial Hindú. |
The Vishwa Hindu Parishad seems agitated because you have replaced Krishna with Mohammad. | El Vishwa Hindu Parishad parece agitado porque has reemplazado a Krishna por Muhammad. |
I already knew Vishwa from school. | Yo ya conocía a Vishwa de la escuela. |
Because now we are established as Vishwa Dharma, as the Universal Religion. | Porque ahora nos hemos establecido como Vishwa Dharma, como la religión universal. |
