Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Y si vibramos en el bien, nada de malo nos alcanzara.
And if we vibrate in the good, nothing of evil will reach us.
En cada nivel de nuestro ser, vibramos.
On every level of our being we vibrate.
Resonar es, simplemente, cómo vibramos de forma repetitiva con la energía.
Resonance is simply how we vibrate repetitively with energy.
¿Y no está en la información en nuestro campo porque vibramos con ella?
And isn't the information in our field because we vibrate with it?
Y cada uno de nosotros, como parte del Universo, vibramos de la misma manera.
And every one of us, as part of the universe, vibrated in the same way.
Hasta entonces, el decreto solo existe como un recordatorio de que toda desarmonía existe porque vibramos con ella.
Until then, the fiat only exists as a reminder that every disharmony exists because we vibrate with it.
Desafortunadamente, vibramos muy poco ante los distintos temas en las dos comunidades donde me tocó seguir el proyecto.
Unfortunately, we vibrated very little with the various issues in the two communities where I had to follow the program.
Todas las veces que vibramos negativamente o deseamos el mal para alguien, estamos produciendo un mal fluido, un fluido desarmonizado, un campo desestructurador.
Every time we vibrate negatively or wish evil for someone else, we are producing a bad fluid, a disharmonious fluid, a de-structuring environment.
Y a lo largo del día tomaron la palabra decenas de compañeras con las que vibramos, lloramos, nos emocionamos y, sobre todo, nos inspiramos.
Throughout the day dozens of comrades took the floor in a day of excitement, emotion and above all inspiration.
También vibramos a un cierto nivel, por lo que a medida que usted aumenta su vibración ahora va a tener que llevar todo su trabajo duro con usted.
We also vibrate at a certain level, so as you increase your vibration now you will take all of your hard work with you.
Palabra del día
la fiesta de traje